Home

Little Artist Summer Camp

flyers

International Institute 2012

International Institute VI

English Summer Camp

MLS

Summer camps en Irlanda

TGM III

Calendario

Abril 2012 Mayo 2012 Junio 2012
Lu Ma Mi Ju Vi Do
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

Usuarios en línea

Hay 239 invitados conectados
BannerRnRCh180

SÍGUENOS EN FACEBOOK

Facebook

Orientación infantil

¡BILLETE INFANTIL YA!

Metrobus infantil gratuito
CRYA

Protección de la infancia

Pantallas Amigas
Protegeles.com
Di no a la telebasura (p)
Movilidad

CAMPAÑA SLOW MADRID

SlowMadridp
Logo Infozoo
Entradasinedad180
Bienvenidos a Madrid Infantil
Imprimir E-mail

YA A LA VENTA LAS ENTRADAS PARA LA GALA FIN DE CURSO
DE DIVERCLUB, EL PROGRAMA INFANTIL DE RADIO SOL XXI.
Viernes 25 de mayo, 19:00. Auditorio del Parque de Atracciones

Radio Sol XXI. 99.8 FM
C/ San Bernardo, 20; 3º.
www.radiosolxxi.com


Entradas:

- cinco euros.


A la venta en los propios estudios de Radio Sol XXI, de 09:30 a 19:00.

 

Pasan los años y Diverclub sigue siendo el único espacio de entretenimiento exclusivamente infantil del dial de la radio madrileña. El programa, al que por cierto le debemos nuestra tradicional reseña anual (porque se lo merece), se emite en Radio Sol XXI, la resistente emisora independiente que combate contra las grandes cadenas con ingenio y una originalidad de propuestas que ya quisieran otras.


La emisora cumple ya once años y desde hace varios cursos ha institucionalizado sus galas públicas, que en el fondo no son otra cosa que celebraciones de contacto directo con el público que diariamente les sintoniza. Esta temporada los grandes protagonistas van a ser los "peque-oyentes" de Diverclub, a quienes se dirige este evento tan singular. Como en otras ocasiones, el escenario será el Auditorio del Parque de Atracciones, a una hora muy razonable (siete de la tarde) y un viernes 29 de mayo para que al día siguiente los niños puedan dormir a gusto tras las emociones de la noche anterior.


Los responsables de Radio Sol XXI, que saben muy bien lo que se hacen y conocen de maravilla a sus clientes, han diseñado un programa de actuaciones y presencias estelares. Los más pequeños van a disfrutar con los elencos artísticos que han representado dos de las obras infantiles que más han gustado en la temporada teatral de este curso 2011-12. "La Abeja Maya" y "La Kalabaza de Pippa" han destacado por su éxito de público, como también lo ha hecho -aunque en menor medida- el espectáculo sobre los "Gormiti. El origen", esos seres de fantasía épica con los que juegan nuestros hijos. También parece interesante el "Musical Villa del Sol", que se suma así a la lista de producciones infantiles de referencia.


 


De Cantajuego poco hay que decir, ya que se trata de un auténtico fenómeno popular del que ya participan hermanos de distintas edades. Aunque para otros la estrella de la velada puede ser el mago, ilusionista y showman Jorge Blass, un "todo-terreno" del entretenimiento intergeneracional. Finalmente, nuestros preadolescentes favoritos se han puesto como motos cuando les hemos anunciado que está prevista una 'performance' o demostración 'in-situ' del programa de Disney Channel que ha tomado el relevo de "Los Magos de Waverly Place" en las preferencias de los chavales más mayorcitos. Nos referimos por supuesto a 'Shake It Up. ¡Vamos a Bailar!', algo así como la versión 'light' del megaéxito televisivo "Fama ¡A Bailar!". El grupo que va a lucirse sobre el escenario es el formado por las ganadoras del concurso de Disney España, que premió a las tres chicas de Breaking Ice con un estrellato mediático en toda regla.


En definitiva, una fiesta de radio en directo con un desarrollo lo más sanote y variado, sin sorpresas molestas ni contenidos inadecuados. También estarán por allí los presentadores de las ediciones matutina y vespertina de Diverclub. Para la chavalería supone un aliciente añadido: la emoción de conocer por primera vez el rostro de esas voces a las que tanto cariño han cogido desde el pasado mes de septiembre, con el comienzo del curso. Alicia, Víctor y Belén, ha llegado el momento de firmar autógrafos a los niños. Hubo un tiempo en que los animadores de la radio tenían seguidores acérrimos, pero la tele y las nuevas tecnologías nos rompieron esa magia. Por fortuna, parte de esta fascinación por el medio la encarnan ahora en Madrid las siempre frescas y positivas voces que día a día dan vida al programa más emblemático de esta emisora de la calle San Bernardo.



 
{googleAds} {/googleAds}
 
Imprimir E-mail

LOS RATONES INVADEN LA CARTELERA MADRILEÑA

"LA GATA PASCUALINA Y EL RATONCITO PÉREZ", por la Compañía La Bicicleta.
Sábados a las 18:00 y domingos a las 12:00 y 18:00, del 27 de abril al 2 de junio
Sala San Pol. Plaza San Pol de Mar, 1

91 - 541 90 89 * 91 - 547 94 22
www.teatrosanpol.com


Duración:
1 hora 30 minutos.

 


Sinopsis: "La gata Pascualina está triste, nadie quiere oírla cantar ni verla bailar. Sus tiempos de fama y gloria han terminado. Y se aburre muchísimo. En cambio el ratoncito Pérez tiene mucho trabajo, aunque está en bancarrota ya que todas las noches debe recorrer la ciudad de cabo a rabo para dejar unas monedas debajo de la almohada de los niños que han perdido un diente. Y últimamente los niños pierden muchos dientes. Cada día más y más. Hasta los dientes nuevos desaparecen.

Pérez decide formar un brigada que le ayude en su labor. Logra unir a su panda al viejo perro cocker Sam, otrora famoso pianista de un cuarteto de jazz; la pizpireta mariposa Sinforosa y su incondicional amiga la mariquita Ramoneta. Pascualina decide unirse a la brigada cosa que causa muy poca gracia a los demás. Comienza la acción y la persecución de los presuntos culpables. Pero la veloz brigada no puede controlar la situación. Los dientes desaparecen. Y por si fuera poco Pascualina está decidida a transformar al valiente equipo en una marchosa orquesta de jazz".




"LA RATITA LOLA", por La Ratonera Teatro.
Sábados y domingos a las 12:30, del 12 de mayo al 17 de junio
Teatro Arenal. C/ Mayor, 6.

www.teatroarenal.es

Reestreno de este montaje de laRatonera Teatro, caracterizado por la cercanía del formato con el espectador. Los propios autores de los textos y canciones protagonizan la obra.





 

 

 
Imprimir E-mail

CONCIERTO DE ARMÓNICOS PARA NIÑOS:
“UN VIAJE A LA FANTASÍA DEL SONIDO Y LA VOZ”.
Sábado, 19 de mayo, 17:00. Centro Mandala. C/ Cabeza, 15; 2º. dcha.

Metro: Tirso de Molina.

91 - 743 65 54 * 610 - 50 89 07
www.cuspideformacion.com


Aportación:
- adultos: 15 euros.
- niños: 5 euros.


La reserva es imprescindible.


Cúspide, la Asociación para el Desarrollo Personal y Profesional, presenta un espectáculo específico para niños, al que ha titulado "Un viaje a la fantasía del sonido y la voz". Se trata de un Concierto de Armónicos para niños, que celebra así la visita a Madrid de Francis Lumbreras.


Francis Lumbreras es uno de los mejores intérpretes del género, que compaginó su titulación en Magisterio con la formación musical en el Conservatorio. Desde hace una década investiga la pureza en la voz, al tiempo que imparte formación en Voz y Canto Armónico. Ofrece conciertos en España y el extranjero, en los que combina el canto de armónicos con una amplia variedad de instrumentos meditativos y relajantes como el shruti, gongs, didgeridoo, campanas, crótalos tibetanos, tambor chamánico y oceánico, cuencos tibetanos y de cuarzo, palo de lluvia y otros.
-

El canto armónico se basa en la emisión de sonidos puros con un alto grado de vibración sonora, que es percibido desde diferentes partes del cuerpo. Sus beneficios para los niños y adultos es bien diversa: relaja profundamente y facilita un estado de plenitud, libera la ansiedad y los estados de hiperactividad mediante la relejación del sistema nervioso y muscular, mejora la capacidad de concentración y activa el hemisferio derecho del cerebro, fortalece el sistema inmunológico y aumenta la vitalidad, y armoniza y estimula el estado de ánimo.


 
Imprimir E-mail

TIENDA OFICIAL DEL RAYO VALLECANO:
¡EL RAYO SE MERECE ESTAR EN PRIMERA!

Avenida de la Albufera * C/ Payaso Fofó * C/ Arroyo del Olivar
Campo de Fútbol de Vallecas.
www.rayovallecano.es

Metro: Portazgo (línea 1). Buses: 10, 54, 57, 58 y 136


Horario:
- antes, durante y después de los partidos.

 


Durante estos días el Rayo Vallecano se juega su permanencia en Primera División y nos apetece apoyar la causa con esta pequeña reseña de uno de los referentes para este equipo singular donde los haya. La hinchada del Rayo se declara "obrera, antifascista y enemiga del fútbol negocio", lo que desde luego nos parece muy bien.


Desde Madrid Infantil también nos sentimos Bukaneros, esos locos del único fondo de su estadio, que animan los encuentros con sus tifos y pancartas imposibles. Son los aficionados más fieles de los cuatro clubes madrileños que en el balompié son -incluyendo el Getafe, por supuesto-, y como mínimo se merecen que recordemos dónde hacen sus compras pre y postpartido.


La tienda oficial del Rayo Vallecano es, como el propio club, tan modesta como genuina. Por suerte, sus precios son algo distintos -obviamente más económicos- de los que podemos encontrar en el Calderón y especialmente en el Bernabeu. Este reducido espacio de apoyo comercial al club de la Avenida de la Albufera se encuentra situado en la esquina más estratégica del entorno, justo debajo de donde ahora figura "Campo de Fútbol de Vallecas". Unos centímetros más abajo aún se aprecian los perfiles de la anterior denominación del estadio, ese "Teresa Rivero" que casi acaba con la institución.


Esta boutique del aficionado franjirrojo es la distribuidora directa de la equipación oficial. Aquí encontramos pues la camiseta, el calzón o pantalón corto y las medias identificativas de la Sociedad Anónima Deportiva. Los chandals y las bufandas oficiales completan un repertorio textil que también incluye …. Los menos fanáticos o pudientes pueden recordar su experiencia "vallekana" con otros productos de mero recuerdo o fetichismo, como banderines, tazas, llaveros, etc.



 

 

 
Imprimir E-mail

CAMPAMENTO URBANO 100% INGLÉS, de Kids Fun Ideas.
Cuatro semanas temáticas a partir del 25 de junio,
para niños de cuatro a nueve años

www.kidsfunideas.es
http://kidsfunideas.es/campamento-urbano-ingles/
649 - 95 46 42
Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla


C/ Guerrero y Mendoza, 40 (Chamartín)
Metro: Avenida de la Paz, Alfonso XIII y Concha Espina.
Buses: 120 y 43 en Avenida de Ramón y Cajal. Otros en C/ Alfonso XIII.


Calendario:
- primera semana: del 25 al 29 de junio.
- segunda semana: del 2 al 6 de julio.
- tercera semana: del 9 al 13 de julio.
- cuarta semana: del 16 al 20 de julio.


Precios:

1 semana: primer niño/a: 165 euros; hermano/a adicional: 145 euros.
2 semanas: primer niño/a: 300 euros; hermano/a adicional: 260 euros.
3 semanas: primer niño/a: 420 euros; hermano/a adicional: 370 euros.
4 semanas: primer niño/a: 540 euros; hermano/a adicional: 490 euros.

Horario extendido: 15 euros por niño y semana (no se aplica descuento al horario ampliado).
No se incluye la comida. Los padres deben preparar un 'packed lunch' para sus hijos.


Reservas:
Para hacerla efectiva hay que completar la ficha de inscripción y enviarla a la siguiente dirección de correo: Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla

 


Kids Fun Ideas, la marca más prestigiosa en materia de actividades bilingües en Madrid, sigue su crecimiento imparable y ha organizado para este verano un atractivo campamento 100% en inglés. Las actividades tienen lugar en una zona muy tranquila en la parte norte del distrito de Chamartín.


Una de las particularidades más singulares y destacadas de este campamento urbano es que se desarrolla en un chalet de grandes dimensiones con un patio privado, donde los niños van a poder disfrutar de un ambiente muy distinto al de un recinto enteramente cerrado. Se montarán dos piscinas hinchables al aire libre con agua clorada y todos los requisitos de seguridad e higiene de este tipo de instalaciones. Una parte estará expuesta al sol y la otra disfrutará de la sombra.


Para la tranquilidad de los padres, la organización ha procurado un equilibrio entre las actividades de interior y exterior. Suele ser común su preocupación respecto al excesivo calor de estas fechas, por lo que en ningún momento se expondrá a los niños a altas temperaturas o periodos largos bajo el sol.


Ya en el interior del chalet, los talleres se realizarán en un amplio espacio integrado por un salón, mesas y cocina. Capítulo aparte es la otra gran sala disponible, ésta dedicada al teatro, donde tendrán lugar el yoga, el baile y los juegos físicos interiores. Todo está diseñado para que los niños se relajen, descansen y se diviertan. Kids Fun Ideas entiende que los niños ya han tenido suficientes contenidos académicos durante el año, por lo que su tiempo de ocio veraniego debe compensar el esfuerzo de los meses del curso.


Serán cuatro semanas de diversión, y cada una de ellas girará en torno a un mismo tema. Todas las actividades estarán relacionadas con el motivo elegido, salvo el juego libre, el yoga y el baile. Al final de cada semana los padres recibirán cupones de descuento para animar a la participación de sus hijos en los eventos Mini Mundo que Kids Fun Ideas organizará de octubre a diciembre; por su parte, los niños se llevarán a casa sus propias creaciones.


Todos los monitores son 100% nativos, pero también pueden expresarse en un buen nivel de español. De esta forma, los niños que no posean un dominio alto del inglés no tendrán ningún problema en ser entendidos por los profesores. Se trata de docentes nativos que trabajan en escuelas bilingües. Particular atención merece la profesora de baile, que es una artista profesional del mundo del ballet con experiencia en materia de expresion corporal con niños.


Semanas temáticas / Themed weeks

Semana 1: Piratas del Caribe / Week 1: Pirates of the Caribbean
Semana 2: Las Olimpíadas / Week 2: The Olympics
Semana 3: 'All That Jazz!' Música y reciclaje / Week 3: 'All That Jazz!' Music and recycling
Semana 4: Somos un Mini Mundo / Week 4: It’s a small world


Programa diario / Daily programme

8-9. Guardería - Horario ampliado / Childcare extended hours
9-9.30. Bienvenida / Welcome
9.45-10.45. Manualidades / Arts and Crafts
10.45-11-30. Juego libre en el parque privado de la Colonia y snack + Piscinas infantiles
Free play in the private park of the area and snack + Private paddle pool (two paddling pools – one for the younger children and one for the older children)
11.30-12.30. Música y Ritmo y Danza Creativa / Music and Rhythm and Creative Dance
12.30-1.15. Juegos tradicionales / Traditional games
1.15-14. Yoga para niños o Teatro / Yoga for kids or Theatre
14. Recogida / Home
14-15.30. Guardería - Horario ampliado / Childcare extended hours


 
 
 
Imprimir E-mail

NUEVA ENTREGA DE LA SECCIÓN "COSAS DE NIÑOS". ESTE MES...

BILINGÜISMO INFANTIL: NUNCA ES TARDE SI LA OPORTUNIDAD ES BUENA


Los expertos de SINEWS Instituto Multilingüe de Terapia y Madrid Infantil
colaboran para ofrecerte la sección COSAS DE NIÑOS. Un rincón en el que encontrar
información sobre el desarrollo infantil normal y las dificultades que pueden aparecer
en distintas áreas, cómo detectarlas y qué hacer para ayudar a tu hij@ a superarlas.


SINEWS pone al alcance de los lectores la información de sus psicólogos infantiles,
psiquiatras, logopedas y terapeutas ocupacionales, con un artículo diferente
cada mes y la posibilidad de consultar todas las dudas mediante un consultorio on line.
No dejes de enviar tus consultas a través del siguiente formulario:
O escribiendo un correo electrónico con el título "cosas de niños" a Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla

Los profesionales de SINEWS responderán lo antes posible y verás
sus consejos publicados en COSAS DE NIÑOS.
¡Esperamos tus consultas!


TALLERES PARA PADRES sobre bilingüismo infantil, adaptados
tanto a padres españoles que no hablan otros idiomas como
a las familias multilingües y multiculturales. Próximas fechas:
Sábado 19 de mayo de 10: 30 a 13:30
Sábado 16 de junio de 10:30 a 13:30
En las oficinas de SINEWS, calle Zurbano 34 1º izquierda
Para más información e inscripciones, hacer click aquí:
http://kids.sinews.es/index.php?option=com_content&task=view&id=64&Itemid=95


SINEWS Multilingual Therapy Institute es un centro multidisciplinar en Madrid que ofrece
servicios terapéuticos en varios idiomas (inglés, alemán, hebreo, polaco y español).
El equipo se ha convertido en una referencia nacional para temas relacionados
con el bilingüismo.
Más información en su web:
www.sinews.es



1. ¿Cuáles son las condiciones perfectas para que un niño se convierta en bilingüe?

Lo cierto es que no hay una única receta válida. Muchos niños en todo el mundo crecen en el bilingüismo con distintas situaciones: Un idioma en el cole y otro en casa, un papá de una nacionalidad y una mamá de otra, una nanny de otro país que les habla en su idioma...

Los ingredientes fundamentales son: exposición a más de una lengua y necesidad de hacerse entender en dos o más idiomas.
Si lo pensamos bien, aprendemos nuestra lengua materna de ese modo: la oímos continuamente y necesitamos emitir mensajes que el resto comprenda. Por ese mismo mecanismo (para el que nuestro cerebro viene preparado "de serie") se puede aprender a la vez más de un "idioma materno" a la vez.



2. ¿Cuándo se aconseja empezar con el segundo idioma si los padres no son bilingües?


Depende de cuál sea el objetivo.

• Si el objetivo es que el niño aprenda la segunda lengua por los mismos mecanismos que aprende su primera lengua y que llegue a usarla sin traducir, que sea un bilingüe simultáneo precoz (estas personas a veces para recordar en qué idioma han dicho algo tienen que pensar con quién hablaban y no son conscientes de una diferencia de esfuerzo entre usar un idioma o el otro), entonces cuanto antes expongamos al niño a los dos idiomas mejor. Incluso antes de que empiece a hablar.


Es importante ser conscientes del esfuerzo que supone este proyecto siendo los papás monolingües, porque se trata de ofrecer las oportunidades naturales de comunicación en inglés o en alemán o en chino que el entorno no facilita. Estamos hablando de que se necesita una exposición muy potente, muchas horas en situaciones de interacción en las que el niño se vea obligado por la necesidad a hablar. Al final se trata de mucho esfuerzo, tiempo y muchas veces dinero: contratar a una nanny de otra nacionalidad desde que el niño es un lactante (Enjoy Mandarin, una empresa con la que colaboramos, ofrece servicios de cuidadoras en chino); escolarizarlo en otro idioma (preferiblemente en un colegio monolingüe donde estudien también niños nativos)…


• Si el objetivo es que el niño se vaya familiarizando con una segunda lengua y consiga habilidades de comunicación básicas en ese idioma, que sea un bilingüe tardío, pero bilingüe, la edad no es tan importante. En principio se habla de que cuanto antes, cuanta más exposición y cuanto más natural (menos académica), menos interferencias (tanto en el acento como en las estructuras gramaticales) habrá del idioma dominante en el segundo y de forma más natural y con menor esfuerzo se producirá el aprendizaje. Pero ¡nunca es tarde si la exposición es buena! Y es mejor cuanto más natural (lo mejor, viajar a otro país y exponerse a situaciones reales: tener que comprar, trabajar o relacionarse) y cuanto más activa (el extremo de lo menos útil, aunque un poquito útil sí es, sería ponerle al niño programas de dibujos en otro idioma, porque es una exposición muy pasiva).


Todos conocemos a adultos de otros países que se han trasladado a nuestro país y hablar perfectamente español a pesar de no haberlo aprendido de pequeños. El secreto: cuanta más necesidad de comunicarnos, más potente el estímulo para el cerebro.

Bueno… por supuesto hay personas con mejores habilidades para los idiomas que otras.



3. Si uno de los padres habla un idioma diferente, ¿necesita el niño un refuerzo escolar en el idioma distinto o le bastaría con comunicarse con él en esa lengua para dominarla?

Si uno de los papás habla al niño en una lengua diferente de la de la comunidad en la que vive, el niño tendrá mucha ventaja a la hora de dominar esa lengua, sin embargo no es siempre suficiente para que decida usar ese idioma con su padre. Los niños expuestos a varios idiomas tienen algo super-claro: las lenguas sirven para comunicarse y como comunicarse es algo tan importante en el día a día no van a utilizar un instrumento más lento o más costoso con sus papás si saben que ellos conocen perfectamente el idioma del país en el que viven.

Pero incluso si a partir de una determinada edad el niño decide comunicarse preferentemente en el idioma que le resulta más cómodo y no responder a su papá y su mamá en su lengua, merece la pena seguir hablándole en ella, porque la exposición permitirá que en las primeras vacaciones o viaje o campamento o primer curso, el uso activo del idioma pegue un “estirón” que sería imposible si nuestro hijo no hubiese estado expuesto desde que nació.

Hace falta mucha exposición para dominar un idioma. Muchas investigaciones hablan de un 20 % del tiempo de vigilia. Cuando el niño es pequeñito y pasa mucho tiempo en casa no es necesario añadir más estímulo pero pensemos en cuánto tiempo de intercambio comunicativo pasa un padre con un chico de 14 o 15 años, probablemente no son 2 ó 3 horas al día de conversación. Cuantos más entornos en los que se use la segunda lengua, mejor.


Leer más...
 
 
 


Vanania World Summerfun

Vanania VI

Holidays Camp 2012

La Huerta de Carlos
Kids Fun Ideas 2012
Sinews II
Sinews I
Diverclub radio 180
KIM180
Music Together
Maestros y Aprendices
banner_BusTuristico180x290
Angosta de Mente (180)
Cachibache 2012 IV

Nueva encuesta

¿Cuántas veces a la semana pueden llegar a decir tus hijos las palabras "papá" o "mamá"?
 
Bordados Katia
RitaReciclalogo

Encuesta permanente

Las auténticas dos Españas: la que tiene hijos y la que no. ¿Te has sentido discriminado por tu condición de padre/madre en tu entorno familiar o de amistades?
 
TelasretalesII180
Rock & Tacos
© Los textos e imágenes de autor están protegidos por el Registro de la Propiedad Intelectual de la Comunidad de Madrid

2008 Todos los derechos reservados | www.madridinfantil.com
Provisto por Agencianms